14 November 2014

Putin ga-lăng không đúng chỗ

Buổi họp thượng đỉnh của Hiệp hội khí đốt và nhiên liệu thế giới của APEC diễn ra tại Bắc Kinh. Tổng thống Nga Vladimir Putin lấy áo khoác lên vai đệ nhất phu nhân Trung Quốc Bành Lệ Viện, có lẽ do Lệ Viện chỉ nói xã giao bâng quơ khi ngồi cạnh Putin: "Trời hôm nay mưa nhiều, không có nắng ..."
 
Lời bình luận của Nam Việt:

Putin không hiểu văn hóa phương Đông ... hay Putin cố tình tỏ vẻ anh hùng hào kiệt?

Trong một cuộc họp APEC , TT Nga Putin lấy áo khoác lên vai Đệ nhất phu nhân Trung Quốc Bành Lệ Viện ,bà Bành lúc đầu cười ngượng ngùng ....đáp lễ,nhưng chỉ 1 phút sau bà lấy cái áo đưa cho người phục vụ ... bà không mặc cái áo ấm hơi của Putin.

Với Tây Phương ,nền văn minh nầy chuyện cởi áo khoác cho phụ nữ có chồng là lịch sự,ga lăng. Nhưng với văn hóa châu Á Khổng gíao thì phải coi lại, gái có chồng không ai ngoài chồng mình, thành thử ra khoác áo có mùi Putin làm bà Bành Lệ Viện tuy cười đó nhưng không dám mặc, bà mặc là có chuyện ,người ta sẽ nói bà không biết lễ nghĩa,làm bỉ mặt chồng , nên trong một phút bà kéo áo đưa cho người hầu.

Ông bà ta có câu:
" Yêu nhau cởi áo cho nhau,về nhà mẹ hỏi qua cầu gió bay..." đấy sao?

No comments:

Post a Comment