Một người phụ nữ vào cửa hàng để mua thức ăn cho mèo. Nhân viên thu ngân nói::
- "Vâng, nhưng xin bà cảm phiền, chúng tôi cần bằng chứng bà thực sự có một con mèo. Một số người ngày nay hay mua thức ăn cho mèo để ăn."
Người phụ nữ thấy điều này kỳ cục, nhưng vẫn về nhà, mang mèo lại và mua được thức ăn cho mèo. Ngày hôm sau, người phụ nữ đó đến cửa hàng để mua thức ăn cho chó. Nhân viên thu ngân nói:
"Vâng, nhưng xin bà cảm phiền, chúng tôi cần bằng chứng bà thực sự có một con chó. Một số người ngày nay hay mua thức ăn cho chó để ăn."
Người phụ nữ cảm thấy hơi khó chịu, nhưng vẫn về nhà, mang chó lại và mua được thức ăn cho chó.
Ngày hôm sau, người phụ nữ đó đến cửa hàng để mua thức ăn cho trẻ em. Nhân viên thu ngân nói:
"Tôi rất xin lỗi, thưa bà, nhưng chúng tôi cần bằng chứng chứng minh rằng bà thực sự có một đứa con. Một số người ngày nay sẽ mua thức ăn cho trẻ em để ăn."
Lúc này, người phụ nữ cảm thấy thực sự khó chịu, nhưng vẫn về nhà, mang con lại và đã mua được thức ăn cho con.
Ngày hôm sau, người phụ nữ đến cửa hàng và tiến đến quầy thu ngân, tay cầm một chiếc hộp nhỏ có lỗ ở mặt trước và yêu cầu: "Xin hãy nhét ngón tay của bạn vào đây." Người thu ngân nhìn người khách hàng với vẻ kỳ lạ, nói:
"Không được đâu, có thể bạn đang giấu một con nhện trong đó."
Người phụ nữ trả lời: "Xin đừng lo lắng, tôi không làm vậy đâu."
Người thu ngân vẫn còn nghi ngờ. "Bạn giấu một con chuột à?"
"Không."
"Một con rắn?""Không.""Thôi... Được rồi."
Người thu ngân nhét ngón tay vào hộp và chạm vào thứ gì đó mềm và nhão; cô ấy rút ngón tay ra, ngửi và nói, "Mùi này giống như phân!"
"Đúng vậy. Bây giờ tôi có thể mua giấy vệ sinh được chứ?"
(Theo Quora Digest)
A lady goes into a store to buy some cat food. The cashier says, “I’m very sorry, ma’am, but we need proof that you actually have a cat. Some people nowadays will buy cat food to eat.” The lady finds this odd, but goes home, brings her cat back and is able to buy the cat food.
The next day, the same lady goes to the store to buy some dog food. The cashier says, “I’m very sorry, ma’am, but we need proof that you actually have a dog. Some people nowadays will buy dog food to eat.” The lady feels slightly annoyed, but goes home, brings her dog back and is able to buy the dog food.
The next day, the same lady goes to the store to buy some baby food. The cashier says, “I’m very sorry, ma’am, but we need proof that you actually have a baby. Some people nowadays will buy baby food to eat.” By now the lady is feeling truly irritated, but goes home, brings her baby back and is able to buy the baby food.
The next day, the lady goes to the store and approaches the cashier, holding a small box with a hole in the front. “Please put your finger in here.” she says. The cashier gives her an odd look and says, “Absolutely not, you might be hiding a spider in there.” The lady replies, “Please don’t worry, I’m not.”
The cashier is still skeptical. “Are you hiding a rat?”
“No.”
“A snake?”
“No.”
“Well….All right.”
The cashier puts her finger in the box and touches something soft and squishy; she pulls her finger out, smells it and says, “This smells like poop!”
“Exactly,” the lady replies. “Now can I buy some toilet paper?”
No comments:
Post a Comment